這首 星野みちる唱的 ガンバレ! 陪伴我渡過許多夜晚
星野みちる自己寫的詞外加秋元康拔刀相助的曲,讓星野寫的詞句的情感與意念能夠完全依附在曲子上,有機會的話想去唱唱這首歌。
「ガンバレ!」 作詞:秋元 康 作曲・歌:星野 みちる 編曲:勝又 隆一 人影ない夜の道を 青い月だけが照らす この胸の奥まで 見透(みすか)かされて 君は振り返る 風が側を通り過ぎて 木々がザワザワと騒(さわ)ぐ 捨てられてた 新聞紙が ふわりと笑う 遣(や)りきれない 悲しみは 姿を見せずに 人の背を丸めるよ ため息が つきやすい様に 心が俯(うつぶ)く ガンバレ! 落ち込まないで そおっと 顔をあげて 肩の力抜いて 微笑めばいい ガンバレ! 元気を出して どんな 辛い一日にも 明日は やって来るから 人は帰り道を 歩いて行ける 遠回りした公園で 小さなブランコ揺らし 立ち漕(こ)ぎした 子供の頃 もお戻れない 君が見てた あの夢は 消えた訳じゃなく 形を変えただけさ 手のひらで 掴(つか)めなくたって 確かに持ってる ガンバレ! 諦めないで 自分の 足で歩けば 何時か たどり着く 目指していた場所 ガンバレ! 自信を持って 同じ 道を帰っても 月が見えない 日もある 人は誰もみんな 弱い生き物 ガンバレ! 落ち込まないで そおっと 顔をあげて 肩の力抜いて 微笑めばいい ガンバレ! 元気を出して どんな 辛い一日にも 明日は やって来るから 人は帰り道を 歩いて行ける | 「加油!」 作詞:秋元 康作曲・歌:星野 みちる 編曲:勝又 隆一
在空無人影的街道上 夜空只有一抹藍月照耀著 壓得人喘不氣來的哀傷 加油! 別那麼沮喪 加油! 提起精神來 繞路來到這座公園 曾經懷抱過的夢想 加油! 別輕言放棄 加油! 相信你自己 加油! 別那麼沮喪 加油! 提起精神來 |
資料來源
http://ameblo.jp/itukamitasora/entry-10028155629.html
翻譯
midori網友翻譯,海牛修改
沒有留言:
張貼留言